Транскрипция английского алфавита

Середа, 30 серпня 2023, 13:10
То, без чего не получится выучить ни один язык в мире, — это алфавит. Без базового понимания того, как называются, произносятся, с чем сочетаются буквы, невозможно правильно разговаривать, а читать и писать — тем более. В английском языке важно выучить транскрипцию алфавита. Это фонетические символы, с помощью которых можно понять, как правильно произносить звук. В английском языке таких, которые читаются совсем не так, как пишутся, очень много.

Поэтому ученики, особенно те, которые только начинают учить язык, часто делают ошибки в произношении слов. Для свободного чтения и общения знание транскрипции букв является обязательным. Как легко запомнить английский алфавит, читайте в статье: https://cambridge.ua/blog/kak-zapomnit-anglijskij-alfavit-poleznye-sovety-dlya-vzroslyh-i-detej/.

Особенности транскрипции английского алфавита

Для лучшей ориентации в транскрипции английского языка, следует запомнить такие особенности:

  1. Транскрипция — это звучание слов, которое может существенно отличаться от написания.

  2. Фонетические символы всегда оформлены квадратными скобками [ ].

  3. Ударение в слогах ставят перед ударным слогом — play [ˈpleɪ].

  4. Чтобы показать, что звук долгий, в транскрипции ставят двоеточие — soon [ˈsuːn].

  5. Есть открытые слоги, которые заканчиваются на гласную, — name [ˈneɪm], и закрытые — с согласной буквой в конце слова — man [ˈmæn].

В транскрипции английского языка выделяют следующие группы звуков.

Гласные одиночные звуки

  • [ʌ] — «а» короткое;

  • [a:] — «а» глубокое;

  • [i] — «и» короткое;

  • [i:] — «и» долгое;

  • [o] — «о» короткое;

  • [o:] — «о» глубокое;

  • [u] — «у» короткое;

  • [u:] — «у» долгое;

  • [e] — читается как «е»;

  • [ɜ:] — читается как «ё».

Дифтонги

Гласные звуки, состоящие из двух звуков:

  • [əu] — «оу»;

  • [au] — «ау»;

  • [ei] — «эй»;

  • [oi] — «ой»;

  • [ai] — «ай».

Согласные

Практически все звуки из этой группы читаются так, как пишутся:

  • [b] — «б»;

  • [d] — «д»;

  • [f] — «ф»;

  • [3] — «ж»;

  • [dʒ] — «дж»;

  • [g] — «г»;

  • [h] — «х»;

  • [k] — «к»;

  • [l] — «л»;

  • [m] — «м»;

  • [n] — «н»;

  • [p] — «п;

  • [s] — «с»;

  • [t] — «т»;

  • [v] — «в»;

  • [z] — «з»;

  • [t∫] — «ч»;

  • [∫] — «ш»;

  • [r] — мягкое «р»;

  • [о] — знак мягкости.

Отдельно нужно выделить группу согласных, которых нет в украинском языке:

  • [θ] — мягкая «c», при произношении которой язык находится между зубами;

  • [æ] — как твердое «э»;

  • [ð] — мягкая «з», при произношении которой язык находится между зубами;

  • [ŋ] — носовой звук «н»;

  • [ə] — нейтральный звук;

  • [w] — мягкое «в» и «у» вместе.

Запомнить транскрипцию английского алфавита проще всего с помощью словаря. Важно сразу начать практиковать произношение. Нужно отработать все звуки до автоматизма, тогда ваша речь будет звучать правильно, понятно и красиво.

comments powered by HyperComments